Es fácil imaginar
rocín, que a todos cautives
con tus coces y tus crines
y mil funciones por dar.


Donde llegas, Rocinante,
causas gran admiración,
pues la tuya condición
es por demás deslumbrante.


¡Anda, amigo a cabalgar
por los pueblos más lejanos
para que hasta en los secanos
hagas al Teatro brillar!


Pues que el Quijote, famoso
y el mismísimo Cervantes
estarán de ti orgullosos,
noble Teatro Rocinante.

--------------------------------------------------------------



"El Rocinante" viaja llevando teatro a los pueblos del estado de Michoacán.

Te invitamos a conocer nuestra experiencia y trabajo teatral con las comunidades.




---------------------------------------------------------------



lunes, 1 de febrero de 2010

"¿Por qué te tatuátis?" Michoacan-american song

Paseando por Vista Hermosa,
Gabino -de la Presidencia Municipal-
pone en la camioneta a todo volumen
esta canción paradigmática
de la cultura michoacano-norteamericana:

El éxito del famosísimo Don Cheto
(artista nacido en Michoacán y residente en los Estados Unidos),
esta canción "El Tatuado"
con su memorable coro ¿Por qué te tatuátis? ¿Por qué te pintátis?
sobre el padre mexicano que recibe a su hijo
-quien viene regresando de los estéits-
y se topa con la terrible realidad
de que el hijo es "un cholo" y está todo "rayado":

Ay!!!! No puedi ser!! Lo veo y no lo creo!!
Después de cinco años lo teníamos de regreso,
m'ijo el mayor que en el norte anduvo preso.

Fuimos al aeropuerto a recoger al hijo ausente
que por culpa de las jutas andaba de delincuente.
Teníamos la fiestecita ya en la casa preparada,
pa que cuando llegara se diera una tarrajada,
porque andábamos gustosos, no lo podíamos creer,
que mi hijo después de tanto estaba a punto de volver.

Más cuando vi a mi muchacho y se bajó del avión,
ya no lo reconocía ¡todo güangocho y pelón!
Pero lo pior fue en la casa, cuando lo miré encuerao,
ahí si me dio el dios mío al verlo todo tatuado.

¿Por qué te tatuátis? Pos nomás.
¿Por qué te pintátis? Pos nomás.
¿Por qué te rayátis? Pos nomás.
Ya te desgraciátis
You´re stupid for ass.

En la parti de la nuca una “L” y una “A”
y abajo en el pescuezo el nombre de su mamá.
Tenía una cruz pintada en uno de sus brazos
con el nombre de un amigo al que mataron a balazos.

Luego trai otro tatuaje que son dos caras pintadas,
una de ellas tá llorando, la otra puras carcajadas.
En el otro brazo trai a color una bandera
y una vieja con sombrero charro y las chichis de afuera.

Anda todo bien pintado desde el codo a la muñeca,
trae un carro, una muerte y un calendario azteca.

En el pecho trae “West Side” (que creo que ése es su barrio)
y también dos manos juntas que sostienen un rosario.
Una letras chinas tiene y la cabeza de un dragón.
Unos dados y entre lumbre al sagrado corazón.

En la panza trae escrita la palabra “Bato loco”,
en la espalda mi apellido y una lágrima en el ojo.

¡Ay ay ay! Por eso es que a uno le dan las enfermedades,
por esos sustos, esas penas que le hacen pasar a uno...
Mire, mi muchacho me llegó mas rayao
que una pared del este de Los Angeles.

Es que tengo miedo que con esas garras y con tanto tatuaje,
me lo vaya a confundir algún policía con un… ¡con un cholo!

Le dije ¿Por qué se pinta?, y no contestó nada.
Me dan ganas de bañarlo con pura agua oxigenada,
voy a remojarlo en cloro y a tallalo con jabón,
miren nomás cuánta letra, ¡ya parece pizarrón!

Ahí lo traen de boca en boca esa gente mitotera…
“que anda más rayado que un baño de la central camionera”.
¡No hagas eso con tu cuerpo! A ver, ¿dime tú qué le hallas?
¿tú crees que te ves muy bien andando lleno de rayas?
Por más que quiero muchacho, yo no te puedo entender.
Se me hace que te tatuatis hasta allá en el “over there”.


¿Por qué te tatuátis? Pos nomás.
¿Por qué te pintátis? Pos nomás.
¿Por qué te rayátis? Pos nomás.
Ya te desgraciátis
You´re stupid for ass.


Escuchen:
escuchen la miúsic.

2 comentarios:

Unknown dijo...

... Entre los secuestros ornitológicos (osease, Ruper II) y el sincretismo gabacho-michoacano, estos posts se ponen cada vez mas buenos.

Le recomendaba a Lucia - como consejo de producción - que si en plena gira se les acaban los Rupers, que vaya producción de avanzada para que rente una gallina ahí en el pueblo (pato, gallina, ante estas situaciones es la misma vaina!).

Suerte muchachos, desde la Galia, los admira
Jimena Puente
( mejor conocida como "La hermana de Lucia).

Anónimo dijo...

Está buenísimo, ya lo puse en mi celular para cuando reciba llamadas suena el "por qué te tatuatis".
Aquí en Vancouver el 85% de la población está toda tatuada, se los voy a poner y a traducir, je,je,je
HECTOR